poniedziałek, 20 lutego 2017

Słowa (nie)angielskie

Dzisiejszy wpis specjalnie dla osób zainteresowanych angielskim słownictwem. Angielski jest językiem o bardzo bogatym i zróżnicowanym słownictwie. Co jest powodem tej różnorodności?

Wiele słów używanych na co dzień przez osoby mówiące po angielsku tak naprawdę nie pochodzi z języka angielskiego. Nie jest to zaskakujące zjawisko. Języki od zawsze w naturalny sposób się przenikały.

Największy wpływ na język angielski miał język francuski, ponieważ w przeszłości był on językiem urzędowym chętnie używanym przez anglosaską arystokrację. Oczywiście, swój udział mieli w tym Normanowie, którzy najechali na Anglię w 1066 r. Jakie słowa mają francuskie pochodzenie? 

Na przykład:
table
dinner
madicine
music
marriage
judge
beef
ocean
forest
demand
choice

Jednak nie tylko język francuski wpłynął na język angielski. Znajdziemy tu również słowa germańskie, np.:
dollar
 lazy
 mate 
monkey 
paltry 
poll
 smuggle 
trade

W angielskim znajdziemy też słownictwo wywodzące się, między innymi z:
- łaciny
- języka włoskiego
- języków skandynawskich
- języka holenderskiego

KF



2 komentarze:

  1. Nie spodziewałem się że słowa w języku angielskim są zapożyczone z francji czy włoch. Myślałem że to z języka angielskiego wszyscy zapożyczają. Szok dla mnie wielki.

    OdpowiedzUsuń
  2. Angielski należy do germańskiej grupy językowej, więc takie zapożyczenia nie powinny dziwić. Jednak by wyłapać takie ciekawostki potrzeba skupienia które można uzyskać przy pomocy np. takich leków: modafinil apteka

    OdpowiedzUsuń