Wakacje - wycieczki, relaks i oczywiście urlop. Jak po angielsku określić czas wolny od pracy lub szkoły?
HOLIDAY(S)
Dla Brytyjczyków wakacje lub urlop to holiday. Rzeczownik ten występuje też w liczbie mnogiej:
- the summer holiday(s) – letnie wakacje
- my first holiday(s) – moje pierwsze wakacje
- the winter holiday(s) – ferie zimowe
- To go on holiday – Pojechać na wakacje.
Rzeczownika holidays użyjemy jeśli w zdaniu jest on poprzedzony przedimkiem thelub zaimkiem dzierżawczym.
Holiday oznacza też święto, dzień wolny od pracy.
- public holiday – dzień ustawowo wolny od pracy
- national holiday (US) – święto państwowe
- bank holiday (UK) – święto państwowe
Na Święta Bożego Narodzenia lub Wielkanoc Amerykanie powiedzą the Holidays.
VACATION
Podczas gdy Brytyjczycy określają urlop i wakacje jako holiday, Amerykanie użyją słowa vacation.
- Christmas vacation – ferie z okazji Świąt Bożego Narodzenia.
- I spent my vacation In Spain. – Spędziłem wakacje w Hiszpanii.
- To take a vacation – Wziąć urlop.
Życzę miłych wakacji – Have a nice holiday/vacation.
KF
HOLIDAY(S)
Dla Brytyjczyków wakacje lub urlop to holiday. Rzeczownik ten występuje też w liczbie mnogiej:
- the summer holiday(s) – letnie wakacje
- my first holiday(s) – moje pierwsze wakacje
- the winter holiday(s) – ferie zimowe
- To go on holiday – Pojechać na wakacje.
Rzeczownika holidays użyjemy jeśli w zdaniu jest on poprzedzony przedimkiem thelub zaimkiem dzierżawczym.
Holiday oznacza też święto, dzień wolny od pracy.
- public holiday – dzień ustawowo wolny od pracy
- national holiday (US) – święto państwowe
- bank holiday (UK) – święto państwowe
Na Święta Bożego Narodzenia lub Wielkanoc Amerykanie powiedzą the Holidays.
VACATION
Podczas gdy Brytyjczycy określają urlop i wakacje jako holiday, Amerykanie użyją słowa vacation.
- Christmas vacation – ferie z okazji Świąt Bożego Narodzenia.
- I spent my vacation In Spain. – Spędziłem wakacje w Hiszpanii.
- To take a vacation – Wziąć urlop.
Życzę miłych wakacji – Have a nice holiday/vacation.
KF