Dzisiaj przypomnę Wam, w jaki sposób po angielsku wyrażać cel i powód podjętych działań, a także o tym, jak mówić o rezultatach.
CEL
Aby wyjaśnić cel postępowania, możemy użyć następujących konstrukcji zdań:
- to + bezokolicznik
I have to meet Jane to explain this misunderstanding. - Muszę spotkać się z Jane, żeby wyjaśnić to nieporozumienie.
- in order to + bezokolicznik
I started this course in order to get driving license. - Zacząłem ten kurs, żeby zdobyć prawo jazdy.
- so that + podmiot + czasownik
I have some sandwiches in my bag so that I don't get hungry at school. - Mam w torbie jakieś kanapki, żebym nie zgłodniał w szkole.
POWÓD
Jeśli kiedykolwiek będziecie musieli podać powód Waszego postępowania po angielsku, wystarczy, że użyjecie poniższej konstrukcji:
because + podmiot + czasownik (powód)
I haven't called you because my phone died. - Nie zadzwoniłam, bo padł mi telefon.
REZULTAT
Każde działanie przynosi jakieś rezultaty. Ostatnia konstrukcja, którą chciałam przypomnieć to
so + podmiot + czasownik (rezultat)
I overslept so I was late for work. - Zaspałam, więc spóźniłam się do pracy.
KF
0 komentarze:
Prześlij komentarz